execitemusic
本レーベルは、Excite Music Store及びモバイルコロムビア上で先行独占展開され、配信される楽曲は、国内で入手が困難な高いクオリティのアイスランド楽曲を幅広いジャンルで集めていきます。
レーベルリリースの第1弾は、ヨーロッパでは名高いアイスランドJAZZを展開、第2弾は、アイスランドPOPS、第3弾は、アイスランドクラブミュージックを展開していく予定です。
小倉悠加
(おぐらゆうか Yuka Ogura)
70年代半ば洋楽に目覚め、単身アメリカへ留学。大学時代から来日アーティストの通訳に従事し、レコード会社勤務を経てフリーに。以来、音楽業界で幅広く活動。カーペンターズの解説の殆どを書いているためカーペンターズ研究家と呼ばれることも。2004年自らアイスランドの音楽を扱うアリヨス・エンタテイメントを設立。ミュージック・ペンクラブ会員。
小倉悠加

S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30
ISK急落で国家半額セール状態・・・アイスランド語は案外理解できることを発見
 先月この話題を書いたばかりなのに、また話題になってしまうことがいいのやら・・・。何だか複雑な心境の ICELANDiaです。

 だってぇ〜〜、今朝の為替交換レートが
      1isk(アイスランド・クローナ)=0.985円! 10月2日午後4時現在

 あり得な〜い!!もちろん旅行者としては有り難い。なにせ去年は1isk=2.1円で外食が異常に高くてゴハンもまともに食べられなかったのに、今年は1=1なので、やっとマトモな食生活が出来そう。それに実際にアイスランドへ行くと、1isk=1円でちょうどいいくらいの感じがします。家族にも初めてまともな土産が買えそうです(今まではスーパーの食品売り場で缶詰買ってお茶を濁してました)。

 1isk=1円なら、去年はかなり気張って1度だけ食べに行ったエビが、今年は2回食べに行ける計算になります。国家全体半額セール!というの果たしていいのやら。ここまでくるとうれしいのを通り越して、心配で仕方ない・・・。アイスランド政府や銀行のみなさん、何とかしてあげてほしい!

 で、これが昨日1isk=1円になったことを伝えるニュースのようです。
 http://www.visir.is/article/20081001/VIDSKIPTI06/931936298

c0003620_163498.jpg

 アイスランド語辞書を引いておぼろげに理解したのは、「昨日(9月末日)アイスランド・クローナが5%下落し、これまでずっと円に対して優位だったiskが、1iskが1円になった」ということ。正確ではなくとも、大筋では間違っていないはず。

 それにしてもゲルマン語から発生したアイスランド語は、確かに英語とほぼ同じで、アイスランド語を正式に学んだことのない私が辞書を引いただけで、こんなに理解できることに感激。ISK安の本題からは全く外れますが、語尾の変化が少し頭に入って、辞書引きを面倒がらなければ、アイスランド語もおぼろげに理解できそうだということを知りました。単語を日本語に置き換えると意味不明になりがちですが、英語であれば例えば

 Japanska jenid kostar nu eina kronuは、
 Japanese yen cost now one kronerと、スンナリ置き換えられます。

つづいての
 eftir gengisfall islenskku kronunnar um rum fimm prosent i gaerは
 after  exchange-fall       isk              for  loose   5 %   in yesterday.

 この一文で英語とアイスランド語の近さをすごく実感。一般に、日本人が英語を覚えようとすると4千時間を要すると言われ、4千時間とは一日7-8時間みっちり学んで2年半。一方、英語人が同じゲルマン語起源の言語を覚えるに要する時間はその半分。

 納得、納得。外国語なので難しいことに違いはないとはいえ、語順が同じなのは楽だし、単語も英語に似たようなのもあるので、日本語から英語を覚えたことを思えば、確かに半分くらいの難しさのような気がしないでもありません。
 それから、上記の英語の置き換えが本当に正しいかは分かりません。アイスランド語の基礎の基礎も知らない私が、単に辞書で単語を調べておきかえただけですから。・・・と言いつつ、きっと合ってるとも思う。

 今日のブログは1isk=1円というニュースのはずでしたが、なぜかアイスランド語のお勉強に変身しました。(小倉悠加 / Yuka Ogura)c0003620_13213440.gif



Value of 1isk keeps falling and now 1isk =1 yen. You know what, it was 1isk = 2.1 yen this time of last year. So the whole nation of Iceland is on sale and 50 % off right now. I appreciate this exchange situation as a tourist, but at the same time, I seriously worry about things in Iceland and Icelandic people. 1isk > 2 yen is too high. But 1isk < 1 yen (0.985 yen to be exact at the moment) is way too low. We will see what the future will bring. Yuka

 注目!Iceland Airwavesツアー、今年も楽しい仲間がいっぱい!
c0003620_22285641.gif




  アイスランドの音楽がいっぱい!↓







  
アイスランド・ビジュアル・アート大賞受賞作家作品!
       aurumはピカ一のデザイナー・ブランドです!↓


[PR]
by icelandia | 2008-10-02 16:10 | News | Comments(4)
Commented by i)<u0 at 2008-10-03 00:45 x
小倉様、いつもアイスランドの貴重な情報を有難うございます。楽しく拝読しています。
さて、アイスランド語に関してですが、お勧め辞書はありますか?日/氷だと数も限られる事と思いますが、英/氷辞書でも構いませんので、お勧めがありましたらご教示して頂けると幸甚です。
それでは、今後ともブログの更新を楽しみにしています。
Commented by icelandia at 2008-10-03 13:58
アイスランド語辞書は簡単なもの(日/氷、英/氷)しかなく、今回アイスランドへ行った際によく現地で見てこようと思っています。今までは現地の書籍の価格が高すぎて、どうしても手が出せなかったので、ISK安は本当に有り難いです。
 オンライン辞書はいくつかありますが、私は以下のところが使いやすくて好きです。
http://digicoll.library.wisc.edu/IcelOnline/Search.TEId.html
既にご存知かもしれませんが、参考になれば幸いです。
Commented by silku928 at 2008-10-04 20:50
今晩は。いつも楽しく拝見しています。
icelandiaさんのお陰で、
アイスランドが隣国のように思えてきました。
半額☆に弱い私ですが、確かに国家全体半額セールは、
嬉しさ通り越してやはり戸惑いますね。
心配するお気持ち、凄~く伝わりました。

ところで、今日知ったのですが、17日、NHK・BS2特番で
カーペンターズのリチャード・カーペンターさんと
三女のミンディさんが初めてライブで共演なさるとか?
父娘デュオだなんて、まるで夢のよう...です♪。
Commented by icelandia at 2008-10-05 13:05
こちらこそいつも素敵なコメントや話題を有り難う御座います。カーペンターズの番組ですが、私もすごく残念です。出演依頼が来ましたが(解説者として)なにせアイスランドへ行っているためお断りせざるを得ませんでした。ミンディも立派なレディになっていることでしょう。一番コミカルでおしゃまな子でした。あぁそういえば、10年ほど前だったか、来日時にお手伝いが見付からず私が娘さんたちをベビーシッターしたことがありましたっけ。今では懐かしい思い出です。ぜひ楽しんで見てくださいね。
名前
URL
画像認証
削除用パスワード

※このブログはコメント承認制を適用しています。ブログの持ち主が承認するまでコメントは表示されません。

<< 10月17日NHK・BS リチ... アイスランドも芸術の秋!レイキ... >>
ブログトップ
外部リンク
ICELANDiaからのお知らせ
小倉参加最終!5月13日Iceland Airwavesツアー説明会
小倉悠加がアイスランドに拠点を移す関係で、小倉が参加するツアー説明会の最終は5月13日です。それ以降も説明会はありますが、小倉はビデオ参加等になる可能性が高いです。
最新の記事
以前の記事
記事ランキング
検索
カテゴリ
タグ
最新のコメント
当ブログを見つけていただ..
by ICELANDia at 19:24
初めまして、トラベリンメ..
by トラベリンメン at 07:42
初めまして、トラベリンメ..
by トラベリンメン at 07:42
ブログジャンル







Copyright © 1997-2008 Excite Japan Co., Ltd. All Rights Reserved.
免責事項 - ヘルプ - エキサイトをスタートページに | BB.excite | Woman.excite | エキサイト ホーム